OK!

What is Responsible Hiring?

By Héctor Páez from Mendoza city, Argentina. Translated by Mara Sanfilippo from Paraná city, Argentina.   THE PROBLEM For a long time, we have been listening and reading in different communication media, mainly in LinkedIn, about the dissatisfaction of applicants that do not receive feedbacks regarding the development of selection processes. Among those comments we […]

Communication and creativity: How do we get to the “internal client” in today’s Organizations?

By Vanina M. Vargas from Moreno city, Argentina.         Translated by Mara Sanfilippo from Paraná city, Argentina. Communication and creativity have never gone in separate ways, but today more than ever they must hold hands. Creativity plays a fundamental role when we communicate; this is because as it happens in the different life scenarios, the people, […]

How do we achieve a good and effective communication?

  By Antonio Ezequiel Di Génova from Buenos Aires city, Argentina Translated by Mara Sanfilippo from Paraná, Argentina. When we communicate with somebody we do not only deliver a message, we also receive an answer, and then again we communicate in response to that answer. This cycle is carried out with words, gestures, thoughts and […]

Universal structure of the human mental model

By Carlos Alberto Rossi, Ph.D., Guayaquil, Ecuador The basis for reaching total happiness This model explains how the human thought process is structured to bring forth the  understanding of reality (both in the family, and work sense) of the human being, which allows us to detect the areas where improvements are needed, in order to […]

What is a must to know for an instructor who is at the beginning of his/her working career?

By Carlos Alberto Rossi, Ecuador. Text translated by Raquel Ortiz from Jujuy, Argentina Here are some tips for brand new Instructors During the last 20 years I have given approximately 4000 courses or  seminars ,  and I prepare myself for each event  as if it was the first one because I am very careful, and […]

Comment nous habiller quand on va nous voir?

Par María Paradiso de Buenos Aires, Argentine. Texte traduit par Lourdes Soules  de Buenos Aires, Argentine À l’heure  de s’habiller pour commencer la journée, il est  essentiel de prendre en compte l’activité que nous allons développer, et la quantité d’heures hors de la maison. Alors s’il s’agit d’un entretien de travail, un déjeuner de travail, un […]

Por que é raro inventor autônomo ser bem-sucedido no Brasil?

By Paulo Gannam, de São Lourenço city, Brazil Porque uma invenção tem tantos filtros pelos quais passar que isso gera longos períodos de descoberta até se chegar – se se chegar – a uma inovação escalável. Porque investidor não quer problema, não quer ideia crua, quer solução. Você tem que estar com tudo pronto para […]

Inventor também é startup!

By Paulo Gannam, de São Lourenço city, Brazil Se a gente pensar em startup como sendo começar algo inovador em qualquer área ou ramo de atividade, podemos dizer sem frescura que um inventor trabalhando sozinho no porão de sua casa também está startupeando. Ele é a pura representação de uma startup. Sua engenhosidade, observação e iniciativa estão fazendo […]

Companies without soul, companies doomed to fail.

By Rafael Cera de Huelva city, España. Translated by Marcela Fabiana Dubois, Buenos Aires, Argentina. We know how companies behave either by means of our own experience or because of mass media, which do not get involved with social needs.  Sometimes the actions turn out more serious when these companies commit offences against the community.  […]

Os desafios e as superações de ser um inventor autônomo

By Paulo Gannam, de São Lourenço city, Brazil Ser inventor autônomo não é moleza. Uma invenção tem tantos filtros pelos quais passar que isso gera longos períodos de descoberta. Confiança é fundamental, mas assim como a relevância da criação. Toda pessoa, ao criar alguma coisa, precisa pensar: “Isto é algo que realmente economiza tempo e […]

What do clients expect from graphic designers?

By María Juliana Gabás de Buenos Aires city, Argentina Translated by Lucila Agustina Norry This article arises from listening to various clients and colleagues commenting on their dissatisfaction with their design agencies or graphic designers. The causes are multiple and I am sure that this material will generate conflict between clients and professionals who are […]

Interpreting needs: in-house training vs. outsourced language services

By Patricia Wallinger, Ottawa, Canada Corporate Language Training: Knowledge Production   Corporations often hire interpreters for projects that require working in two or more languages. However, few interpreters have corporate training or knowledge, so each task must be assigned to two people: the corporate representative and the interpreter, often incurring added costs and delays. In […]

Collaborators’ satisfaction and its impact on performance

By Jordi Vilá Giménez de Barcelona city, España Translated by Lucila Agustina Norry There is a number of studies carried out by leading university organizations (such as Harvard, UCLA and Stanford) related to the impact satisfaction has on people’s performance in their labor environment, as well as many others which have measured its counter value, […]

Why should senior management take charge of learning about customers’ complaints?

By Viviana Hernández de San José, Costa Rica Translated by Lucila Agustina Norry from Buenos Aires, Argentina Organizations daily face a great challenge called “customer satisfaction”, which does not only apply to the product but also makes the provision of service more demanding. The challenge of providing products or services with full customer satisfaction has […]

Celiac disease as a guiding thread to labor and social inclusion

By María Juliana Gabás de Buenos Aires city, Argentina. Translated by Lucila Agustina Norry from Buenos Aires, Argentina I have been doing research on the celiac disease and its social and labor impact on those suffering from this disease for a term longer than a year. Although I am not celiac or have a relative […]

What are the future Leaders of Z generation concerned about?

By Pablo Maison de Buenos Aires city, Argentina Translated by Lucila Agustina Norry from Buenos Aires, Argentina When is Z generation getting to work? In this article, I want to invite you to reflect on the appearance and impact on site of Z generation from the analysis of Y generation. By virtue of my book […]

Advantages of taking mate at work and benefits to health

By Luciana Tenreyro de Buenos Aires city, Argentina Translated by Lucila Agustina Norry from Buenos Aires, Argentina Taking mate is part of the customs shared by all people from Argentina and some border countries. It is a habit enjoyed by millions of people and it also provides various benefits to health and work teams. Taking […]

Orlando Benavídez: “There are two types of delegates, those who work and those who bum around”

Orlando Benavídez has been working for 20 years as a union representative. In 2011, after a decade as a representative of the workers for a broiler producer, the company closed down as a consequence of the economic crisis. After two years of intensive job seeking, Benavídez started working as a stocker for a Bread manufacturer […]

Proactivité de l’Entreprise: Responsabilité Individuelle, Partagée et Collective

Par Adriana Alcázar  de la ville d’Oaxaca, Méxique. Texte traduit par Lourdes Soules  de Buenos Aires, Argentine Tous les membres d’une organisation ont la responsabilité de leurs activités et leur rendement, cela est un fait  logique. Mais, si nous aboutissons à des actions convaincantes et une vraie  prospérité à l’environnement de l’entreprise la responsabilité doit […]

La Gestion de Projets dans les entreprises

Par Germán Ciceri de la ville de Rafaela, Argentine. Texte traduit par Lourdes Soules  de Buenos Aires, Argentine En ces temps où la concurrence est chaque fois plus grande, les clients sont chaque fois plus exigeantes, les délais de temps de exécution sont plus courts, les budgets limités, il faut avoir  de la méthode et […]

History of the Association of Celiacs from Entre Ríos

(*) The Association of Celiacs from Entre Ríos was founded around 15 years ago by a group of mothers who, upon their children’s diagnosis and given the lack of information, specially of food necessary to follow the treatment, decided to gather and invite other mothers to join them. The organizational aspect was not a priority, […]

Food and care for diabetics in organizations as an activity of Internal Social Responsibility

By Gisela A. Méndez de Buenos Aires, Argentina Translated by Lucila Agustina Norry, Buenos Aires, Argentina. Companies are increasingly investing in their employees’ well-being as an internal marketing action, Internal Social Responsibility, and for reducing costs of absenteeism or staff turnover.   Diabetes: Concept and classification

Food for celiac patients in a company, what care should be taken?

By Luciana Tenreyro de Buenos Aires, Argentina Translated by Lucila Agustina Norry from Buenos Aires, Argentina.   Concepts, suggestions and actions about the topic To start with, and for a better understanding of the reasons of each topic, I will give a short explanation of celiac disease. Celiac disease is a permanent intolerance to gluten, […]

Work-related Stress, insomnia and eating habits

By Gisela A. Méndez Ciudad de Buenos Aires, Argentina Translated by Lucila Agustina Norry from Buenos Aires, Argentina. Stress is a physiological reaction that a body releases to face situations which are perceived as threatening or excessively demanding. When there is a stressor (a condition or event which causes stress), the stressed individual shows the […]

Interview à Julián Leandro García

À Rosario, Argentine Julián L. García: “L’une des grandes tâches de la gestion gérance dans les entreprises se centre à la communication, car celle-ci permet le tir de prendre des décisions”. À une causerie décontractée, Negocios y Management a pu parler avec  Julián Leandro García; Comptable Assermenté  National avec plus de 30 ans de pratique […]

Norberto Quadrini: “La capacitation est clé pour pouvoir travailler dans le champ ferroviaire”

À Buenos Aires, Argentine Norberto Quadrini a 79 ans et une vie consacrée au travail comme ouvrier ferroviaire. Quand il est entré travailler pour le chemin de fer le pays était en pleine période de substitution d’importations sous la Présidence du Général Juan Domingo Perón. L’année 1950 se coulait et ce garçon d’à peines 16 […]

Rencontre de leader, rencontre avec soi-même

Par Luis Etchenique de Capital Federal, Argentine Texte traduit par Lourdes Soules  de Buenos Aires, Argentine Plusieurs fois nous pensons comment pouvoir construire et guider nos équipes de travail. Comment dans des environnements divers et des environnements adverses nous pouvons former des équipes de haut rendement et orientés à  l’accomplissement des  objecifs.

The importance of doing software tests

By Lourdes Soules de Caseros city, Argentina. Text translated by Lucila Agustina Norry, Buenos Aires, Argentina. Tests are of great importance in order to guarantee the quality of the programs. What proves better at early stages is testing, since finding errors in specification or at the first steps of development reduces costs.

On ne résout pas les conflits, on les traite ou les gère

Par Guillermo Pérez de Lima ville, Pérou Texte traduit par Lourdes Soules  de Buenos Aires, Argentine   Beaucoup de gens non renseignés croient  que communication est échange de information et qui est composé par “émetteur, récepteur…” Ils ont extrapolé les concepts de la cybernétique, à la communication humaine, communication, pour nous  n’est pas parler, persuader, […]

Contáctenos en el mes de Febrero 2014

NEGOCIOS & MANAGEMENT es una revista digital para el ámbito empresarial que busca ser el puente entre lectores que desean formarse en un tema y especialistas que desean trasmitir sus conocimientos y experiencias sobre la publicación realizada. Desde la revista digital para el ámbito profesional somos, conscientes que un buen especialista no es aquel que […]

What can internal communication do for your company?

By Luis Miguel Díaz-Meco de Madrid, España Translated by Lucila Agustina Norry, Buenos Aires city, Argentina. It is surprising to see the low level of attention companies and institutions pay to a management tool like the internal communication, which is so useful and offers many results (including financial results).

La fierté d’être un professionnel du service

Par Sebastián Suppa de la ville Buenos Aires, Argentine Texte traduit par Lourdes Soules  de Buenos Aires, Argentine. Quand on me demande quel est mon travail, ma réponse est  ¨je suis un professionnel du service¨ et beaucoup de monde reste en me regardant, comme attendant une autre réponse, la réalité est que j’ai une position […]

An introduction to Social Responsibility

By Sayed Olav Suarez from Bogota, Colombia. Translated by Lucila Agustina Norry from Buenos Aires, Argentina. Definition, concept and origins of Social Responsibility are still under debate in today’s academic, public and business world. The spectrum is wide and ranges from the basic concept of philanthropy, the concept of Social Business Responsibility, to the concept […]

Savons-nous ce que notre équipe veut de nous?

Par Jordi Vilá Giménez de Barcelona ville, Espagne Texte traduit par Lourdes Soules  de Buenos Aires, Argentine   Chaque fois que nous nous rencontrons avec des leaders ou des gérants d’Équipe que face aux questions telles que : Sait ton Equipe ce que tu attends de lui?, les membres de ton  Equipe savent ce que […]

Usanza delle mappe mentali in coaching

Per Carlos Rossi de Guayaquil, Ecuador Testo tradotto da  Carolina M. Rossi di Ciudad Autonoma de Buenos Aires, Argentina   Tante volte, a diversi ambienti e imprese, mi hanno domandato: cos’è il coaching? Che istrumenti si usano? Dare una risposta a qualcuna si queste due domande, per tanti voi sarà troppo facile, ma per quelle persona […]

Internal Communication, a key factor in managing organizational change

By Natalia Gutenmajer de Buenos Aires city, Argentina, Text translated by Lucila Agustina Norry, Buenos Aires City, Argentina.   Nowadays, communication in organizations is less and less a poster or the Intranet and it increasingly implies more consolidating an own culture where the common denominator is the change. Here, there are some considerations which make […]

Management model of corporate social responsibility best practices

By Adriana Mantilla Osorio de Bogotá city, Colombia Text translated by Adriana Mantilla Osorio de Bogotá city, Colombia. How to implement a management model for corporate social responsibility? This is the question many companies are posing. It is complicated? Find out the simple steps toward gradual and sustainable implementation, following the recommendations of the GRLI […]

“From Human Resources to Human Relations”

By Mónica Fronti  de Buenos Aires, Argentina Text translated by Lucila Agustina Norry, Buenos Aires City, Argentina.   A new strategic vision of the area, in Personnel Management As professionals specialized in Human Relations at work, we, with a team of colleagues, have been developing, for longer than a year, a new vision or rather […]

Proactivité Entrepreneur: Responsabilité Individuelle, Partagée et Collective

Par Adriana Alcázar de Oaxaca ville, Mexique Texte traduit par Lourdes Soules  de Buenos Aires, Argentine.   Tous les  membres d’une organisation ont la responsabilité de leurs activités et leur travail, cela est un fait logique .Mais, si nous voulons aboutir à des  actions indiscutables et une vrai prospérité sur l’environnement entrepreneur la responsabilité doit […]

Les relations de travail et les relations personnelles vont main dans la main, mais elles souffrent aussi des crises…

Similitudes et différences Par María Juliana Gabás de Capital Federal, Argentine Texte traduit par Bettina Baquela de  Jujuy, Argentine   Penser que ce que nous vivons dans le monde travail ne nous arrive pas dans notre vie personnelle est une erreur que beaucoup de nous avons du mal à assumer. Analysons de quelle manière nous […]

Powered by WordPress | Designed by: Premium WordPress Themes. | Thanks to wordpress 4 themes, All Premium Themes and Download Free WordPress Themes Wireless Deals